一句一译的安徒生童话

第12章 打火匣 The Tinder-Box(4/6)

天才一秒记住【康妮小说网】地址:https://m.vkni.org

首发:~第12章 打火匣 The Tinder-Box

“我在哪里能见到她呢?”

“where can i see her”

士兵问道。

asked the soldier

“根本见不到她,” 他们说;

“she is not to be seen at all,” they said;

“她住在一座巨大的铜城堡里,周围是城墙和塔楼。

“she lives in a large copper castle, surrounded by walls and towers

除了国王本人,没有人能进出,因为有一个预言说她将嫁给一个普通士兵,而国王一想到这样的婚姻就无法忍受。”

no one but the king himself can pass in or out, for there has been a prophecy that she will marry a mon soldier, and the king cannot bear to think of such a marriage”

“我非常想见见她,” 士兵想;

“i should like very much to see her,” thought the soldier;

但是他得不到许可去见她。

but he could not obtain permission to do so

不过,他度过了一段非常愉快的时光;

however, he passed a very pleasant time;

他去剧院,在国王的花园里驾车游玩,还给穷人很多钱,他这样做非常善良;

went to the theatre, drove in the king’s garden, and gave a great deal of money to the poor, which was very good of him;

他还记得过去身无分文的时候是什么样的。

he remembered what it had been in olden times to be without a shilling

现在他富有了,有漂亮的衣服,还有很多朋友,他们都宣称他是个好人,是个真正的绅士,这一切让他非常高兴。

now he was rich, had fine clothes, and many friends, who all declared he was a fine fellow and a real gentleman, and all this gratified him exceedingly

但他的钱不会永远花不完;

but his money would not last forever;

由于他每天花销和赠送出去很多钱,却没有收入,最后他发现自己只剩下两先令了。

and as he spent and gave away a great deal daily, and received none, he found himself at last with only two shillings left

所以他不得不离开他那优雅的房间,住在屋顶下的一个小阁楼里,在那里他得自己擦靴子,甚至用一根大针来补靴子。

so he was obliged to leave his elegant rooms, and live in a little garret under the roof, where he had to clean his own boots, and even mend them with a large needle

他的朋友没有一个来看他,要爬的楼梯太多了。

none of his friends came to see him, there were too many stairs to mount up

一个漆黑的夜晚,他甚至连买蜡烛的一便士都没有;

one dark evening, he had not even a penny to buy a candle;

突然,他想起在打火匣里有一小截蜡烛,那是他从老巫婆帮他进入的那棵老树里带出来的。

then all at once he remembered that there was a piece of candle stuck in the tinder - box, which he had brought from the old tree, into which the witch had helped him

他找到了打火匣,但是他刚用打火石和钢片擦出几点火星,门就突然打开了,他在树洞里见过的那只眼睛有茶杯那么大的狗站在了他面前,说道:“主人,有什么吩咐?”

he found the tinder - box, but no sooner had he struck a few sparks from the flint and steel, than the door flew open and the dog with eyes as big as teacups, whom he had seen while down in the tree, stood before him, and said, “what orders, master”

“哈罗,” 士兵说;

“hallo,” said the soldier;

“嗯,这个打火匣真不错,如果它能带给我所有我想要的东西的话。”

“well this is a pleasant tinder - box, if it brings me all i wish for”

“给我拿些钱来,” 他对狗说。

“bring me some money,” said he to the dog

它一会儿就不见了,很快就回来了,嘴里叼着一大袋铜币。

he was gone in a moment, and presently returned, carrying a large bag of coppers in his month

在这之后,士兵很快就发现了打火匣的价值。

the soldier very soon discovered after this the value of the tinder - box

如果他擦一次打火石,坐在铜币箱子上的狗就会出现;

if he struck the flint once, the dog who sat on the chest of copper money made his appearance;

如果擦两次,狗就会从银箱子那里来;

if twice, the dog came from the chest of silver;

如果擦三次,那只眼睛像塔一样的看守金子的狗就会出现。

and if three times, the dog with eyes like towers, who watched over the gold

士兵现在有了很多钱;

the soldier had now plenty of money;

他回到他那优雅的房间,又穿上他漂亮的衣服出现了,这样他的朋友们马上又认出了他,又像以前一样奉承他。

he returned to his elegant rooms, and reappeared in his fine clothes, so that his friends knew him again directly, and made as much of him as before

过了一段时间,他开始觉得很奇怪,竟然没有人能看一眼公主。

after a while he began to think it was very strange that no one could get a look at the princess

光玩不行提示您:看后求收藏(康妮小说网https://m.vkni.org),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

妙手小神医
妙手小神医
妙手小神医江枫下山结婚,却被高冷的林青雪当众把婚书丢进垃圾桶。可他曾经偷吃了师傅的纯阳丹,只有林家女人才能压制焚毒,无奈之下,他只能娶了林家的丑女林若妍。林家人都以为江枫是来自农村的乡巴佬,没钱没本事,各种嘲讽和打压,甚至把他和林若妍赶出林家。当江枫和林若妍走出林家那一刻,一位来自京都的大人物竟然朝着江枫跪下:参见孙太子。林家众人这才恍然大悟,原来江枫才是他们高攀不起的人物。
无名小足
官路偷香
官路偷香
官场秘书叶飞宇,因一次意外的“交换游戏”,从县政府一个小小笔杆子,一路披荆斩棘, 走上官运宏图之路,然而,当他以为借助露水夫妻的强大背景,就可以一路横推成就一番事业的时候,才发现这一切从一开始就是个阴谋,错综复杂的官场,稍有不慎就会万劫不复……
零零猫
武道人仙
武道人仙
莫奕琯
末日列车
末日列车
这是文明崩塌的世界,罪恶猖狂!这是血腥疯狂的空间,道德沦丧!这是一条求生之路!
屠苏
我的抗战有空间
我的抗战有空间
关于我的抗战有空间:参加一次军方均试验后的特战队长孙义成,莫名穿越回1938年的冀南,利用脑部量子芯片形成的空间,大肆收割各种物资,将包括RMY等的大量物资收归己用,武装手下,扩充军队,无情地消灭侵略者。同时也利用各种物资暗地里帮助自己人,为自己人的军队创建空军、炮兵部队提供了有力支撑。
六零山人