一句一译的安徒生童话

第10章 白雪皇后的七个故事 续2(2/3)

天才一秒记住【康妮小说网】地址:https://m.vkni.org

首发:~第10章 白雪皇后的七个故事 续2

她继续往前走,直到来到这个又大又空的大厅,看到了凯;

and she went on till she came to the large empty hall, and caught sight of kay;

她立刻就认出了他;

she knew him directly;

她飞奔到他身边,搂住他的脖子,紧紧地抱住他,同时大声喊道:“凯,亲爱的小凯,我终于找到你了。”

she flew to him and threw her arms round his neck, and held him fast, while she exclaimed, “kay, dear little kay, i have found you at last”

但他静静地坐着,僵硬又冰冷。

but he sat quite still, stiff and cold

然后小格尔达流下了热泪,泪水落在他的胸膛上,渗进他的心里,融化了那块冰,也冲走了卡在那里的小玻璃片。

then little gerda wept hot tears, which fell on his breast, and perated into his heart, and thawed the lump of ice, and washed away the little piece of glass which had stuck there

然后他看着她,她唱道 ——

then he looked at her, and she sang —

“玫瑰盛开又凋谢,

“roses bloom and cease to be,

但我们会见到圣婴。”

but we shall the christ - child see”

然后凯放声大哭,他哭得太厉害了,眼睛里的玻璃碎片都流了出来。

then kay burst into tears, and he wept so that the splinter of glass swam out of his eye

然后他认出了格尔达,高兴地说:“格尔达,亲爱的小格尔达,你这段时间都去哪儿了,我又去哪儿了呢?”

then he recognized gerda, and said, joyfully, “gerda, dear little gerda, where have you been all this time, and where have i been”

他向四周看了看,说:“好冷啊,这里看起来又大又空。” 他紧紧地抱住格尔达,她高兴得又笑又哭。

and he looked all around him, and said, “how cold it is, and how large and empty it all looks,” and he clung to gerda, and she laughed and wept for joy

看到他们这样真让人高兴,冰块甚至都欢快地跳动起来;

it was so pleasing to see them that the pieces of ice even danced about;

当他们累了躺下来的时候,冰块们组成了白雪皇后说过的那个单词的字母,在他成为自己的主人、拥有整个世界和一双新溜冰鞋之前他必须找出这个单词。

and when they were tired and went to lie down, they formed themselves into the letters of the word which the snow queen had said he must find out before he could be his own master, and have the whole world and a pair of new skates

然后格尔达亲吻他的脸颊,他的脸颊变得红润起来;

then gerda kissed his cheeks, and they became blooming;

她亲吻他的眼睛,他的眼睛变得像她自己的眼睛一样明亮;

and she kissed his eyes, and they shone like her own;

她亲吻他的手和脚,然后他变得非常健康和快活。

she kissed his hands and his feet, and then he became quite healthy and cheerful

白雪皇后现在可以随时回家了,因为代表他获得自由的那个单词,用闪闪发光的冰字母写在那里。

the snow queen might e home now when she pleased, for there stood his certainty of freedom, in the word she wanted, written in shining letters of ice

然后他们手牵手,走出了巨大的冰宫。

then they took each other by the hand, and went forth from the great palace of ice

他们说起了奶奶,说起了屋顶上的玫瑰,他们走着走着,风停了,太阳出来了。

they spoke of the grandmother, and of the roses on the roof, and as they went on the winds were at rest, and the sun burst forth

当他们到达长着红浆果的灌木那里时,驯鹿站在那里等着他们,他还带来了另一头小驯鹿,小驯鹿的乳房胀满了奶,孩子们喝了她温暖的奶,还亲了亲她的嘴。

when they arrived at the bush with red berries, there stood the reindeer waiting for them, and he had brought another young reindeer with him, whose udders were full, and the children drank her warm milk and kissed her on the mouth

然后他们先带着凯和格尔达到芬兰女人那里,在她那温暖的房间里他们彻底暖和过来了,她还告诉他们回家的路线。

then they carried kay and gerda first to the finland woman, where they warmed themselves thoroughly in the hot room, and she gave them directions about their journey home

接着他们去了拉普兰女人那里,她给他们做了新衣服,还把他们的雪橇修好了。

next they went to the lapland woman, who had made some new clothes for them, and put their sleighs in order

两头驯鹿都在他们身边奔跑,一直把他们送到这个国家的边界,那里已经长出了第一批嫩绿的叶子。

both the reindeer ran by their side, and followed them as far as the boundaries of the country, where the first green leaves were budding

在这里他们向两头驯鹿和拉普兰女人告别,大家都说 —— 再见。

and here they took leave of the two reindeer and the lapland woman, and all said — farewell

然后鸟儿开始叽叽喳喳地叫,森林里也长满了嫩绿的新叶;

then the birds began to twitter, and the forest too was full of green young leaves;

从森林里走出一匹漂亮的马,格尔达记得这匹马,因为它就是拉过那辆金色马车的马。

and out of it came a beautiful horse, which gerda remembered, for it was one which had drawn the golden coach

一个年轻的女孩骑在马上,头上戴着一顶闪亮的红帽子,腰带上别着手枪。

a young girl was riding upon it, with a shining red cap on her head, and pistols in her belt

她就是小强盗女孩,她已经厌倦了待在家里;

it was the little robber - maiden, who had got tired of staying at home;

她打算先到北方去,如果不喜欢那里,她就打算到世界的其他地方去试试。

she was going first to the north, and if that did not suit her, she meant to try some other part of the world

光玩不行提示您:看后求收藏(康妮小说网https://m.vkni.org),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

三年后,他灭了全宗门楚云姜月
三年后,他灭了全宗门楚云姜月
“你们用这些垃圾功法,也配与我交手?” …… 三年前,他以废物的身份拜师入宗,人人都对他嗤之以鼻,说是师父瞎了眼,才会招一个废物。 然而,只有他一人知道,师父的眼确实瞎了,不然也不会引狼入室。 三年后,他一剑封喉,血染万里,整个宗门在一夜之间覆灭! 她:“下辈子记得聪明一点,修炼几本好功法,再来打败我……”
佚名
不败战神
不败战神
(又名:不败神婿)五年前,为了能让自己配得上她,他不辞而别。 五年后,他携一身惊天本领,荣耀而归,只是归来之时,竟发现自己多了一个女儿。
笑傲余生
姜月楚云
姜月楚云
“你们用这些垃圾功法,也配与我交手?” …… 三年前,他以废物的身份拜师入宗,人人都对他嗤之以鼻,说是师父瞎了眼,才会招一个废物。 然而,只有他一人知道,师父的眼确实瞎了,不然也不会引狼入室。 三年后,他一剑封喉,血染万里,整个宗门在一夜之间覆灭! 她:“下辈子记得聪明一点,修炼几本好功法,再来打败我……”
佚名
医术通古今,冷峻小将军奉我为神女
医术通古今,冷峻小将军奉我为神女
【1v1超甜古今互通多时空相遇】正在加班的张榆安,突然被传送到雪山,救助濒危的天元朝将军以及他的三万将士!从而开启了两个世界打工的悲催生活!可少年将军财大气粗,出手阔绰,百万黄金随手就来,这个破班上得好像还不错!当张榆安乐在其中时,小将军却因皇帝忌惮,被诬陷通敌叛国,最后一箭穿心死在她怀里,临死前将传家玉佩给了她。张榆安误打误撞,以血为引,通过玉佩开启时空。在不知名时空遇到与小将军长得一模一样的
千祥云集
我,咸鱼主播,快穿生存秀翻全场!
我,咸鱼主播,快穿生存秀翻全场!
关于我,咸鱼主播,快穿生存秀翻全场!:【1V1+病娇腹黑傲娇男主VS软萌搞笑怂包女主】姜渔咸鱼游戏主播,熬夜猝死为了重生绑定主播系统。作为一个恶毒路人甲,姜渔表示活着已经很难了,居然还要保护剧情最大反派?姜渔?佛系咸鱼躺平女主和暴躁偏执病娇大反派斗智斗勇,从陌生到相遇相知相爱的甜蜜过程。这是一个大灰狼一步步诱拐小绵羊的过程。剧情轻松搞笑,甜宠且治愈。欢迎入坑~~~~
燕九歌