一句一译的安徒生童话

第8章 白雪皇后的七个故事(9/12)

天才一秒记住【康妮小说网】地址:https://m.vkni.org

首发:~第8章 白雪皇后的七个故事

“oh, how i have been detained!” said the little maiden, “i wanted to seek for little kay

你知道他在哪里吗?”

do you know where he is”

她问玫瑰;

she asked the roses;

“你觉得他死了吗?”

“do you think he is dead”

玫瑰回答说:“不,他没有死。

and the roses answered, “no, he is not dead

我们到过所有死者所在的地下;

we have been in the ground where all the dead lie;

但凯不在那里。”

but kay is not there”

“谢谢你。” 小格尔达说,然后她走向其他的花,看着它们的小花杯,问道:“你们知道小凯在哪里吗?”

“thank you,” said little gerda, and then she went to the other flowers, and looked into their little cups, and asked, “do you know where little kay is”

但每一朵花,当它站在阳光下时,都只在梦想着自己那小小的童话般的历史。

but each flower, as it stood in the sunshine, dreamed only of its own little fairy tale of history

没有一朵花知道凯的任何事情。

not one knew anything of kay

格尔达从一朵朵花那里听到了许多故事,因为她逐个向它们打听他的消息。

gerda heard many stories from the flowers, as she asked them one after another about him

那卷丹花说了什么呢?

and what, said the tiger - lily

“听,你听到鼓声了吗?——‘咚,咚’—— 总是只有两个音符,‘咚,咚’。听听妇女们的哀歌!听听牧师的呼喊!穿着长长的红色长袍的印度寡妇站在火葬柴堆旁。

“hark, do you hear the drum— ‘turn, turn,’ — there are only two notes, always, ‘turn, turn’ listen to the women’s song of mourning! hear the cry of the priest! in her long red robe stands the hindoo widow by the funeral pile

当她躺到丈夫的尸体上时,火焰在她周围升起;

the flames rise around her as she places herself on the dead body of her husband;

但这个印度女人心里想着的是那圈子里的活人;

but the hindoo woman is thinking of the living one in that circle;

想着他,她的儿子,是他点燃了那些火焰。

of him, her son, who lighted those flames

那双闪亮的眼睛比即将把她的身体化为灰烬的火焰更让她心痛。

those shining eyes trouble her heart more painfully than the flames which will soon consume her body to ashes

心中的火焰能在火葬柴堆的火焰中熄灭吗?”

can the fire of the heart be extinguished in the flames of the funeral pile”

“我一点都不明白。” 小格尔达说。

“i don’t understand that at all,” said little gerda

“这就是我的故事。” 卷丹花说。

“that is my story,” said the tiger - lily

那旋花说什么呢?

what, says the convolvulus

“在那边狭窄的道路附近有一座古老骑士的城堡;

“near yonder narrow road stands an old knight’s castle;

茂密的常春藤爬满了古老的残墙,一片叶子压着一片叶子,一直爬到阳台上,阳台上站着一位美丽的少女。

thick ivy creeps over the old ruined walls, leaf over leaf, even to the balcony, in which stands a beautiful maiden

她俯身在栏杆上,朝路上张望。

she bends over the balustrades, and looks up the road

花茎上没有一朵玫瑰比她更娇艳;

no rose on its stem is fresher than she;

被风吹动的苹果花没有她飘动得那么轻盈。

no apple - blossom, wafted by the wind, floats more lightly than she moves

当她俯身时,她华丽的丝绸衣服沙沙作响,她喊道:‘他还不来吗?’

her rich silk rustles as she bends over and exclaims, ‘will he not e’

“你说的是凯吗?”

“is it kay you mean”

格尔达问。

asked gerda

“我只是在讲我梦中的一个故事。” 花儿回答道。

“i am only speaking of a story of my dream,” replied the flower

小雪花莲说了什么呢?

光玩不行提示您:看后求收藏(康妮小说网https://m.vkni.org),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

我叫孙贼,不是贼
我叫孙贼,不是贼
孙贼,一个不受待见的山村留守儿童,为了每天吃饱肚子而努力的活着,想要改变人生际遇就要不停的做出选择和改变,在一次次命运的路口,该如何选择。。。
一直在减肥的胖哥
全职法师之超级法神
全职法师之超级法神
意外穿越全职法师世界的江寒,开局觉醒雷、冰系,附带法师辅助系统,开局即巅峰! 便宜老爹为何要藏身偏远小城,母亲又为何消失多年。 青丘九尾、雷兽夔牛、啸月天狼等图腾兽依次苏醒对人类来说幸运还是灾难,这个神奇的魔法世界变的越来越陌生,未来究竟会走向何方········ (便宜老爹是家族弃子,母亲的身份是什么呢?)
镇狱冥王
许太平紫阳真君
许太平紫阳真君
世间灵骨,共分四品。 一品,天灵骨。二品,金灵骨。三品,玄灵骨。四品,白灵骨。 余者,皆为凡骨,无缘修行。 一介凡骨许太平,誓要向这修行界证明,凡骨亦能斩妖,凡骨亦能除魔,凡骨亦能登仙!
壹更大师
乔秘书离职结婚,陆总醋疯了
乔秘书离职结婚,陆总醋疯了
乔意跟了陆凛节七年。 无名无份,但也算是男人身边的独一份。 直到他要她去哄别的男人。 她才幡然醒悟,人贵在有自知之明。 可等她成功哄下别的男人,要订婚的时候。 高高在上的陆氏总裁却后悔了,一遍又一遍哄她回头。 …… 陆凛节最后才知道,那个对他百依百顺的小女孩真的很难哄。 以前不过是她心甘情愿。
七月的桑桑
诡三国
诡三国
没有系统能不能活下去?不用叮叮叮是否能出头?一个小职员要怎么混三国?要吃肉,还是要吃草?要良心,还是要粮草?想要全都有全都要的时候记得看一看背后……雪亮的刀子在白牙间闪耀。鲜红的血液在黑夜里流淌。看一看在英雄的影子里藏着的狗熊,看一看在豪迈笑容背后的伤痛。读三国,走三国。一起回到那个马月猴年。
马月猴年