一人一凰一天下

第636章(1/1)

天才一秒记住【康妮小说网】地址:https://m.vkni.org

首发:~第636章

万没想到,这位姨娘竟很帮忙。所以,他也大方的给八姨娘送了一大车礼物,而对方也留他吃了顿饭,皆大欢喜。

对于娘亲早死的他来说,收获这位备受宠爱的姨娘的友谊同样是不小的收获。

志得意满的夏侯停此刻正在和一个身穿道袍的中年男子饮酒作乐。

“恭喜大公子啊。”

中年人拱手道。

“哈哈……来,来,还是多亏了先生出主意,在这个关头催婚,本公子才如愿以偿。来,来满饮!”

那中年人也高兴道:“如今大婚之期已定,下月初三就是公子的佳期,属下提前喝公子的喜酒了。”

“哈哈哈,好好,到时候少不了赏赐!”

正在高兴之际,忽然有个下人神色慌张的跑进来。

“大公子,大公子,出事儿了!”

夏侯停肥硕的身躯靠在躺椅上:“什么事儿大惊小怪。”

下人面色变幻道:“……大公子,也不知道谁胡编乱造的消息,现在外面都在传一件事,说……说……”

“说什么?”夏侯淳不耐烦的道。

下人畏怯的看他一眼:“说大公子您刺杀逍遥王,证据确凿……”

“什么?!”夏侯淳浑身打个激灵,肥胖的身子竟然腾的一下蹿起来。探手一把揪住那人的衣领子。

“你从哪听来的?”

下人结结巴巴道:“现在到处都在传,建安……建安都快传遍了……很多人都说……都说……”

“说什么!”夏侯停怒道。

“说公子因妒生恨,还蓄意破坏秦魏关系……”

夏侯淳当即火冒三丈,因妒生恨还能理解,这蓄意破坏秦魏关系是怎么回事儿?

在他大声逼问下,下人战战兢兢道:“说是魏国好不容易和大秦签署友好通商条约,才得以撤回西军对抗晋夏。但西军是曹彰所属,如今曹公战功彪炳,威胁了大帅地位,公子此番作为,乃是……乃是故意惹恼秦国,好让西军撤回,稳固大帅地位……”

“这他娘的放屁!”

夏侯停七窍生烟,气得将那下人推倒在地猛踹。

下人抱着脑袋连连哀求:“大公子饶命啊,不是小人说的,小人只是给您报信啊……”

“报信,报信,报个鸟信!”

说罢抄起酒壶就是劈头盖脸一顿猛砸,直到那下人慢慢没了声息,才怒哼一声丢下血淋淋的酒壶。

中年人上前道:“大公子息怒,大公子息怒,此事有蹊跷啊。”

夏侯停懊恼道:“这纯属胡言乱语,到底谁在构陷本公子!”

中年人道:“这消息以前从未听说,应该是突然爆发,但传播如此之快,显然有人在幕后推动。我们得找到根源啊,不然会非常被动。”

夏侯停焦躁道:“这个本公子懂,你倒是说说,谁最有可能?”

中年人沉吟一阵道:“大公子,能做出这种事来,此人必然与您极度不和,你想想看谁最有可能?”

夏侯停走来走去,不安如热锅上的蚂蚁。

“不和,不和,和我不和的……”他想了半天,才道:“有很多……”

中年人也有些无语:“您想想,最有可能的那个?”

夏侯停皱眉苦思:“确实有两个人,但总觉得不太像。”

中年人道:“那么对方很大可能是要破坏联姻,您想想,这事儿对谁最有利?”

夏侯停道:“有利的人同样太多,有明的有暗的,如何猜测!”

中年人迟疑一下:“若如此,就得追根溯源。大公子……恕我直言,您……究竟有没有办过此事?”

夏侯淳面色阴晴不定,只是来回踱步。

看他这个状态,中年人显然已经心中有数。不由暗叹,真是昏了头啊,怎么能做出这等蠢事来?

佚名提示您:看后求收藏(康妮小说网https://m.vkni.org),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

都市之我要交好运
都市之我要交好运
关于都市之我要交好运:逗比林尘的快乐牛马生活,随着一个手串的到来。各种好运接踵而至,一切都改变了。手撕压榨领导,拳打各种二代,脚踢财阀家族。都市中的牛马进化史。
我叫阿翼不是阿姨
撩错后,我被渣男小叔掐腰猛宠
撩错后,我被渣男小叔掐腰猛宠
【1V1甜宠,HE,虐渣打脸,互撩,男主京圈大佬,后期巨宠】  为了退婚出轨渣男,扮丑的沈鸢招惹上未婚夫的小叔。  一夜放纵,沈鸢丢下两百块,点评了一句昨晚服务不错,她想抽身之时,却被男人圈在怀里:“
萌兰
我是乡镇公务员
我是乡镇公务员
关于我是乡镇公务员:张华是一名最基层的乡镇公务员,只想与谁无争的做好自己份内的工作。他是最不幸的,但却又是最幸运的;他是最孤单的,但却是朋友最多的;他是最穷的,但又是最不缺小钱的;他是最想成为鸵鸟的,
老木刀
开局就被系统拯救了
开局就被系统拯救了
关于开局就被系统拯救了:见义勇为被系统眷顾?签到才几个钱,做任务拿奖励才是最爽的,系统里面啥都有,就看你任务做的好不好了。富可敌国,武可通神,有钱有帅还会疼人,各种校花、御姐还不是纷纷倒贴。看沈亿三如
红烧清蒸虾
汉末小人物
汉末小人物
关于汉末小人物:本书真名历史同人文不是修仙,不是爽文,不是爽文,是正常小说,节奏不快,可能略有小众。背景在三国时代,不是穿越,没有金手指,没有系统,没有种田,没有先进思想,贴近现实。没有出名将领拜投,
张有孚