奶爸大文豪

第七九六章 翻译的难题(2/2)

天才一秒记住【康妮小说网】地址:https://m.vkni.org

首发:~第七九六章 翻译的难题

他说完之后,许雨涵抓了抓脑袋说道,“这个翻译有点难度啊。”

确实,涉及到这些概念性的东西,许雨涵的法语水平就不太够用了。

其实不仅仅是她,恐怕全世界也找不出几个人能够把论语里面这些概念性东西明白地翻译成法语。

比如仁义礼智信这些概念,好像怎么翻译都不对。

张重刚才说的这么一段就包含了仁和礼,这两个词偏偏翻译起来难度更大。

何谓之礼?

翻译成礼貌么,似乎也对,但是显然这里的礼并非简单的礼貌一词可以解释的。

又何谓之仁?

仁慈么?这就更不对了。

好像翻译成仁爱还更加贴切一点,但是即便翻译成仁爱也还是缺了点意思。

张重自己法语水平稀碎,自然也不可能给他们解释,场面一度冷了起来。

何克兰和诺兰只听到张重用华夏语说了一大堆,然后就等着许雨涵给翻译,但是等了半天也没等到。

看着他们等待的样子,张重只能对许雨涵说道,“我记得《论语》是有法语版的吧,让他们回头自己去找一找吧。”

许雨涵冲张重翻了个白眼,“这不是糊弄人么?”

张重耸了耸肩膀,意思是你有更好的办法么?

许雨涵当然没有办法,只能按照张重说的跟何克兰他们说了。

听到许雨涵的话,何克兰他们露出了遗憾的表情。

何克兰直接用英语跟张重说道,“我觉得你们华夏文化之所以没有办法在全世界普及,完全是因为文字的局限性。当然,我不是说华夏语有局限性,只是你们的语言跟我们差得太多了。”

张重认同地点头道,“你说得没错,华夏文化博大精深,之所以没有在世界范围内普及,确实有语言的因素。不过我倒是觉得,你们如果喜欢华夏文化的话,可以去尝试学一学华夏语,或许你们会打开一扇新世界的大门。”

“我相信会有越来越多的人去学习华夏语的。”诺兰用英语说道,他的英语水平比何克兰差点,这一句话都说得磕磕绊绊。

闲聊间,他们就走到了萨尔酒店门口。虽然诺兰走得慢,不过总共就两百米的距离,再怎么慢几分钟的时间也走到了。

很多人在他们之前就到了门口,不过还是等到他们到了才一起走进酒店,毕竟他们几个身份不一般。

肉都督提示您:看后求收藏(康妮小说网https://m.vkni.org),接着再看更方便。

人气小说推荐More+

神级插班生
神级插班生
一代仙界丹师意外附身在一个豪门纨绔身上,成为一个插班生,以一身神奇仙术,混迹于美女丛中,在都市独领风骚!
如墨似血
听说是霍先生迷恋的女人
听说是霍先生迷恋的女人
第一天和霍承景见面,沈岁檀就语出惊人:“看你这眼神,喜欢我?” 周围的人:“……” 大姐,你真的好自信啊! 老板明明对你很冷漠。 沈岁檀就是这么直爽的人。
辛小欣
麒麟小奶包,被五个爹爹抢疯了
麒麟小奶包,被五个爹爹抢疯了
三岁小麒麟为找亲爹下凡,却不想因为自己爹爹灵魂过于强大,只能分割后落入凡间有了五个马甲,还个个都是大佬。她只能走在不断碰瓷亲爹求养的路上。将军爹爹草根出生,战场上的杀神,但没啥身家底蕴,为了养活自己手下大十万的战士时常自掏腰包,自己的府邸穷得叮当响。商人爹爹富可敌国,但做事张扬疯批仇敌多,被刺杀日常比皇帝还多。国师爹爹长得美会算命,但说话老戳人肺管子得罪人而不自知,算死的人比算活的人多。丞相爹爹
垂耳兔
户外直播:开干!玩的就是真实!
户外直播:开干!玩的就是真实!
关于户外直播:开干!玩的就是真实!:也许,你曾听说过,或者,从别人口里听说过:有人居然敢,徒步穿越有着“死神”之称的撒哈拉沙漠,并且,还活着走了出来......没错,这个人,就是我。有人居然能,穿越世界第一“丛林”,与野兽、昆虫、毒蛇做伴,最终,他走了出来……没错,这个人,还是我。太多的太多,就不一一言说………一切的一切,终究是一场梦………最刺激的地方,有我的影子。破纪录的地方,有我的名字。世界
吃蒜不吃皮
综影视:女配有了金手指
综影视:女配有了金手指
正在更新:孤注一掷:白苗苗 当影视剧里的各色女配们拥有金手指后,他们的人生将会迎来怎样的改变呢。 高亮:女主并不真善美,会有恶女类型女主,雷者慎入 一、【星汉灿烂:何昭君】身世相似的将门孤女vs冷面将军凌不疑 二、【知否知否:盛如兰】不受宠的嫡女vs高高在上的仁慈帝王赵祯 三、【甄嬛传:浣碧】微万人迷,无cp,男人只是我的工具,假白莲,实际上只爱自己。 四、【如懿传:苏绿筠】微万人迷,吃瓜
冰糖荔枝